Skip to content | Main menu | General version

Main sections: History | Stories | Families | Student/Teacher | Search | Help | The Team | In Memoriam | Site Map

Families

Families

DOU-GAR

Dugas

The Dugas family
Mon nom est Paul Comeau, du côté des Dugas j'suis un fils à Régine, à Léandé, à Johnny à Christophe à Joseph à Joseph. Donc Joseph Dugas est venu à la baie Sainte-Marie après la Déportation en 1768 et s'est installé ici dans la région des Grosses Coques et j'suis un direct descendant de ce premier habitant de la baie Sainte-Marie. Donc j'pense que une des choses que, qui a été pour moi une grande révélation, ça été le grand secret de la famille des Dugas. Quand j'parle du grand secret j'dois retourner aux années que j'étais à l'Université Sainte-Anne et un proche ami et moi-même on a découvert un poème qu'un juge avait écrit et on a trouvé ça absolument intéressant que le nom de nos arrière-grands-pères étaient là. Johnny Dugas, qui était vraiment Jean Volusien Dugas à Christophe Dugas, et Charles Robichaud, qu'on appelait Charles à [Bouna], étaient dans le poème et vraiment le poème racontait l'histoire de deux amis qui se sont chicanés en mer et de là y a une tristesse qui s'est passée dans le village. Donc apparemment et c'est toute, c'est très difficile à confirmer tous les détails de cette histoire, mais Jean Volusien ou Johnny que tout le monde appelait par ce nom-là a rencontré son ami à bord d'un navire et y a une chicane qui s'est passée en mer. Personne sait trop la raison pour, les origines pour cette chicane mais Johnny a dit : «  Écoute mon Charles – qui était capitaine du navire –, on règlera ceci lorsqu'on retournera à terre.  » Donc lorsque qu'ils se sont rendus à terre quelques jours plus tard, Jean était en train d'aiguiser son couteau et y a quelqu'un qui a passé. Y ont dit :
– Quoisse tu fais? 
– Ah! J'suis en train d'aiguiser mon couteau pour aller régler des comptes sur Charles. 
Donc apparemment pendant que Charles était parti au puits chercher de l'eau, Johnny l'a confronté et apparemment Charles aurait pas voulu se battre mais Johnny lui a, était assez agressif. Y l'a poignardé et il est mort de ses blessures quelques jours après. Donc apparemment Johnny à Christophe s'aurait évadé de la prison, y s'aurait rendu à Liverpool sur la côte sud et là y s'aurait rendu à Boston lorsque les autorités ont éventuellement, l'ont éventuellement trouvé. Y l'ont ramené au Canada et il a été trouvé coupable de l'accusation de meurtre. Ça été en tout cas un grand secret dans le sens que ma mère était pas au courant, si d'autres membres de la famille y étaient, personne en parlait donc c'était bizarre parce que lorsque on a découvert le poème, on est allés voir la grand-mère de mon ami parce c'était dans la famille et on a dit : «  Parlez-nous donc de ça, on est curieux de savoir qu'est-ce qu'étaient les détails.  » Et a l'a dit : «  Non, a dit, on parle pas de ça, c'est fini.  » Et elle a absolument refusé d'en parler donc les deux côtés de la famille on parlait pas en toute de ce qui s'était passé ou qu'a arrivé. Donc à un moment donné ma mère a posé des questions à savoir si j'étais au courant de quelque chose à l'égard de son grand-père. A dit : «  Lorsque t'as fait la recherche de la famille des Dugas qu'est-ce que t'as trouvé sur mon grand-père?  » Mais j'ai dit : «  À part qu'il était meurtrier pas grand-chose.  » Elle a pas trouvé bien drôle et elle a dit : «  C'est-tu bien vrai cette affaire-là?  » Parce qu'apparemment la plus jeune fille de Johnny à Christophe aurait venu des États-Unis à l'âge d'une quatre-vingtaine et elle aurait parlé de cela à une de ses nièces et cette cousine de ma mère aurait partagé le secret. Donc ça resté là, comme pour les derniers cent ans personne a voulu en parler. Lorsque j'ai déménagé aux Grosses Coques dix ans passés dans la maison de mon grand-père qui est maintenant le restaurant Chez Christophe, j'ai trouvé un paquet de lettres en fouillant au p'tit grenier et toute suite j'ai pensé : «  Ah! ça pourrait être de l'information sur le cas de Johnny à Christophe!  » Et comme de fait y avait 35 lettres dans cette enveloppe ou dans ce sac et c'était des lettres que Johnny à Christophe avait écrit à son père et à sa mère et ses sœurs et frères et ça datait de 1871 à 1878. Donc la période qu'il avait passée en prison à Digby et Halifax. Pas mal intéressant ces lettres on a, j'ai découvert bien des choses assez intéressantes. Lorsqu'il parlait ou qu'il écrivait à son père Christophe, y écrivait toujours en anglais parce qu'y voulait discuter de choses importantes, de choses sérieuses et y parlait d'une pétition qui était organisée par le grand mouvement les free masons et c'était bizarre et j'peux pas comprendre encore aujourd'hui pourquoi que il était associé à ce mouvement-là parce c'était plutôt rare que ce mouvement aurait venu à la défense d'un catholique-français. Donc j'ai pas encore de réponse à cette partie-là du secret, mais en tout cas c'est eux qui organisaient la pétition. Donc y voulait, y disait, il instruisait son père Christophe : «  Trouve des personnes influentes de la communauté pour signer la pétition.  » Il a eu un pardon éventuel du gouverneur général du Canada et il a été, il est revenu à la communauté et il a commencé sa famille s'est marié. Il a eu 11 enfants avec son épouse Monique et y a eu neuf qu'ont vi et se sont répandus dans la communauté. Donc voilà, c'était quand même pour moi toute une découverte et pas seulement pour moi mais pour d'autres membres de la famille étaient aucunement au courant du sort et qu'est-ce qui s'était passé avec Johnny à Christophe.
Other formats
Title: The Dugas family
Description: Paul Comeau tells the story of on of his ancestors, Johnny Dugas.
Subjects: families; villages
Source: Connections Productions
Language: French
Date: 2007-02-19
Creator: Connections Productions
Thematic search
Key documents